『MDNやFirefox OSのドキュメントをみんなで翻訳! Advent Calendar 2014』 6日目
グンマー@坊主五厘です
翻訳を教えて貰い,やってみた事をお話したいと思います。
きっかけ
かねてより、Firefox OS知識をもっと深めたいのと英語慣れしたいと云う希望がありました。
FxOSコードリーディングミートアップ #8 (7月開催)
http://atnd.org/events/52596
2014年7月23日 22:00
この時に翻訳の手順をdynamis (でゅなみす@もじら)さんから教えて頂いたのが
スタートになりました。
この辺りからオモシロ記事を見つけて翻訳頂けると幸せっ!
ばい dynamis (でゅなみす@もじら)さん
◆Mozilla 関連のドキュメント翻訳リクエストとステータス管理
https://github.com/mozilla-japan/translation/issues
上記URLに優先的に翻訳して欲しい情報や翻訳の簡易的な進捗を観る事が出来るます。
◆Mozilla Hacks ブログ翻訳
https://dev.mozilla.jp/project/hacksmozillaorg/
上記URLは各種ブログ記事やイベントのレポートを記載するサイトです。
いきなり技術記事の翻訳は・・・・・と云う方はこちらの記事の翻訳をは、如何でしょうか?
◆Mozilla 翻訳グループ - Google Groups
http://groups.google.com/group/mozilla-translations-ja
上記URLに疑問・質問事項を送ると誰かしら応えてくれます。
ツール
翻訳の時に活用したツールや得たノウハウをご紹介したいと思います。
◆英辞郎 on the WEB 1.1.1
https://addons.mozilla.org/ja/firefox/addon/eijiro-on-the-web/
右クリックでドラックした英単語の意味がタブ表示される便利なアドオンです。
◆エキサイト翻訳
http://www.excite.co.jp/world/english/
ご存知、エキサイト翻訳!
センテンスの長い文章の時に活用します。
◆Weblio辞書
http://ejje.weblio.jp/
技術単語で良く活用します。
◆IT用語辞典 e-Words
http://e-words.jp/
同じく技術単語で良く活用します。
ノウハウ
下記判別方法は、パーマネントリンクや各言語のページへの
リダイレクトに問題が発生する場合があるとご指摘頂きましたので、
訂正させて頂きます。
◆翻訳されている文書かどうかの判別方法
何かしらの英語記事のサイトに行きます
ここでURLバーアドレスを[en-US]⇒[ja]と変更します。
翻訳されていない記事は下図の様に表示されます。
この表示がされている時は翻訳されないない記事ですので、チャンスです!
◆下記判別方法で、ご確認下さい
1.言語の横のアイコンをクリックします。
2.翻訳されていないページは下記メッセージが表示されます
No translations exist for this article. Add a translation
3.また、何らかの言語が翻訳されている場合下図のようになります
翻訳されている言語が下記のように表示されます
- Deutsch
- Español
- Français
- 日本語
- 한국어
- Nederlands
- Português (do Brasil)
- Русский
- 中文 (简体)
- Add a translation
上記言語リストの中に日本語が無ければ、翻訳されないない記事ですので、チャンスです!
◆翻訳の始め方
翻訳はすぐ始められます!
言語の横のアイコンをクリックします。
【翻訳の追加】をクリックすると下図のようになります。
【日本語】をクリックすると下図のようになります。
さぁ、これで翻訳開始の準備ができました!
これで、先に紹介したツールを駆使して翻訳します。
さぁ、始めてみよう
やってみると、意外と出来る事があるかも!
◆追記
あおいたん(@aoi_nagatsuki)が翻訳の実況を記事にして下さったのでそちらもご覧ください
[MDN][翻訳][Advent Calendar 2014]ネタに困ったのでMDNの翻訳を実況してみる